
Ah, Only You
(My Muse, can create this) Frame of mind
A Valentine poem that moves through three weather systems in sequence—storm to calm to storm again—arguing that the return of thunder and lightning is not doom but possibility, because when the beloved is involved, even apocalypse becomes connection, and Valentines move Heaven and earth.
The poem’s structure mirrors a weather cycle, and the cycle is the argument: storm produces beauty (rainbow), beauty produces peace (mist on an eyelash), peace cannot hold (back to thunder), and the return of the storm is not a defeat but a revelation—the storm is where the possibilities live.
The opening image—”A rainbow appears in the dark distant sky”—places beauty inside darkness rather than after it. The rainbow doesn’t wait for the storm to pass; it appears while the sky is still dark, which is a more honest account of how hope works: it doesn’t replace the difficulty; it coexists with it. The “soft rain” that “graces the delicate vines / on the garden trellis” shifts from the cosmic (sky, rainbow) to the domestic (garden, trellis), and the verb “graces” is precisely chosen—the rain doesn’t water or soak the vines; it graces them, arriving as a gift rather than a function. The garden trellis connects to the catalog’s horticultural imagery (“Your OCD”‘s garden metaphors, “Bare It All in the Solstice of Winter”‘s crocuses) while grounding the storm in a backyard.
The mist-on-eyelash image is the poem’s most physically delicate moment: “The lightness of a drop of mist / Gently grazes the eyelash.” A single droplet on a single lash—the smallest possible contact between weather and body, the atmosphere touching the human face at the point closest to the eye, closest to tears. “Dreams of peace …….” trails into an ellipsis that is itself a mist: seven dots dissolving into white space, the peace not quite arriving, “Sometimes not quite in our grasp.”
The pivot—”Then / Back to thunder / And lightning / Apocalypse”—returns the storm with four short lines that accelerate like approaching thunder. “Apocalypse” is a large word for a small poem, and it lands with deliberate weight. But the next word reverses everything: “But not doom. No.” The distinction between apocalypse and doom is the poem’s philosophical center. Apocalypse, in its original Greek meaning, is not destruction but revelation—an uncovering, a disclosure of what was hidden. The speaker insists on the original meaning: the return of the storm reveals rather than destroys.
“Because nothing / Is impossible” converts the double negative into the poem’s thesis: impossibility itself is impossible. The line break isolates “Is impossible” on its own line, and the reader passes through a moment of “nothing is impossible” (hopeful) that could also be read as “nothing is—impossible” (everything is impossible), before the next line resolves the ambiguity toward hope.
The closing catalog—”It’s the future / It’s meaningful / It’s personal / It’s soulful / It’s connection”—is an anaphoric buildup, each “It’s” adding another quality to the storm’s gift, escalating from temporal (future) through emotional (meaningful, personal, soulful) to relational (connection). “When it involves you” is the conditional that makes the entire catalog operative: without the Muse, the storm is just weather; with her, it is revelation. “Valentines move Heaven and earth” closes the poem with a declaration that reclaims the apocalyptic scale the middle stanza introduced—Heaven and earth are not destroyed but moved, rearranged, shaken into new configurations by the force of a Valentine’s love.
A poem whose structural intelligence—storm to calm to storm, each cycle reframed—carries more weight than its individual lines suggest on first reading. The decision to return to thunder after the mist-on-eyelash peace is the poem’s bravest structural choice: most love poems would end in the calm; this one insists that the calm is temporary and that the storm’s return is the real gift. The apocalypse/doom distinction is the poem’s most intellectually precise moment, recovering the Greek meaning of apocalypse (revelation, uncovering) from its popular meaning (destruction, end times) and arguing that the beloved’s presence converts catastrophe into disclosure. The mist-on-eyelash image is the poem’s most physically accomplished detail—a single water droplet on a single hair, the weather made intimate enough to feel on the face—and the trailing ellipsis after “Dreams of peace” visually performs the dissipation it describes. The anaphoric “It’s” catalog in the closing builds effective momentum, each line adding a dimension to what the storm produces when the Muse is involved. “Valentines move Heaven and earth” is a strong closing line that earns its cosmic scale by arriving after the apocalypse stanza has already established that scale as the poem’s register. Where the poem could deepen is in the garden-trellis stanza, which establishes a lovely domestic setting but doesn’t return to it—the vine, the trellis, the soft rain set up a scene that the poem abandons for abstraction. A closing image that returned to the garden after the storm—vines still standing, trellis shaken but intact—might have given the “nothing is impossible” claim a physical anchor. The “It’s” catalog, while effective in rhythm, stays in abstract territory (meaningful, personal, soulful) where one concrete image of connection might have done more. But the poem’s three-movement weather structure is sound, the mist-on-eyelash is genuinely beautiful, and the insistence that the storm is opportunity rather than ending gives the Valentine occasion a philosophical depth most cards don’t attempt. A poem that proves the best weather is the kind that shakes the earth and moves the heavens.
A rainbow appears in the dark distant sky
A soft rain graces the delicate vines
on the garden trellis
A calming, white fluffy cloud drifts
low across the sky
The lightness of a drop of mist
Gently grazes the eyelash
Dreams of peace …….
Sometimes not quite in our grasp
Then
Back to thunder
And lightning
Apocalypse
But not doom. No
Because nothing
Is impossible
The possibilities are earth shaking
It’s the future
It’s meaningful
It’s personal
It’s soulful
It’s connection
When it involves you.
Valentines move Heaven and earth.
- - - - - - - - - - - - - - - - -
"Musings to a Muse"
This poem is part of a 28-page poetry collection by David Plahm, released in
December 2024. The "Musings to a Muse" collection is now available in hardcover and ebook.
VISIT THE HONEYBEE BARD SHOP
- - - - - - - - - - - - - - - - -








The personal version: one of individual love. Lyric


CooooooooBaaaaaaaaa! Logically, Geographically, Culturally, Linguistically, Legally, Economically, Strategically,



Santa readies his sleigh, laden with gifts— and



You’re a good-looking woman. Terribly full of logic.




Barefoot at winter’s fading light, I dance—unrobed, unafraid.





Time The first fire. Is my friend And


Launched at 120425;3:26AM. I fell asleep dreaming peacefully



















Death—Rebirth Requiem—Resurrection Life—Forever The veil of life, lifted-








The Solitaire RazzleDazzleBerry on a Plate. A picture











Drunk— in misery and eternal sadness my life







After an excellent workout, the creative side overwhelms—






My Lovely Lady In your lovely ways, you










A deliciously delightful distraction of conversation for a



Note: this started with a conversation with my

What’s more exacting? The physical act of painting?














Burning Man The festival that embodies temporary community,



A Spiritual Tome following the Dance of the



















(Self-Portrait–A Veritable Fable) The HoneyBeeBard Always in search























A life-changing trip … A fifteen-minute read. From


A life-changing trip … A fifteen-minute read. From










My Personal Greek Tragedy Diamonds of Reflection (Prologue:
















Poetry Inspiration flows from every direction – sometimes





Dave’s Acronyms Akronyms. Akronomeous. Akrogreek, Akroignoramuse. Meaningless words,




Waiting to be explored That amazing sense of






Howdy! What’s on your mind? I had this


Very little food for two days Scared to

























A view of you Pleasing, pleasing, very pleasing























